~ डूबाने को आसुओं की कमी न थी
और ठहर जाती... ऐसी ज़मीं न थी...
और ठहर जाती... ऐसी ज़मीं न थी...
लू-नुमा, गर्म दुपहरी, मैं भी चलती रही
बेहिसाब सराब-ओ-सहरा निगलती रही...
सासें अब धदकती दरिया-ए-अंगार हैं
मैं शब-ओ-रोज़ बस इनमें जलती रही
बेहिसाब सराब-ओ-सहरा निगलती रही...
सासें अब धदकती दरिया-ए-अंगार हैं
मैं शब-ओ-रोज़ बस इनमें जलती रही
मैं चलती रही, मैं चलती रही,
... मैं चलती रही... ~
... मैं चलती रही... ~
~ उनकी खुदसरी का वो आलम रहा,
जब-तब नामोश होती थी वफाऐं... ~
जब-तब नामोश होती थी वफाऐं... ~
~ जुगनू, रूह, इश्क़, चाँद, तारे...
सतरंगी रेत पे उगते सब्ज़ नज़ारे,
सतरंगी रेत पे उगते सब्ज़ नज़ारे,
बादलों के काफिले संग सफर करते,
ऊँचे-ऊँचे, ये फलक-नुमा शाद मकां...
ऊँचे-ऊँचे, ये फलक-नुमा शाद मकां...
परिंदों की नीली अंगड़ाईयों से,
टपकती मीलों की गहराईयाँ,
टपकती मीलों की गहराईयाँ,
सच्चे अफसाने... ख्यालों में घढे,
सूत से लम्बे,
लैला-मजनू के किस्से-कहानियाँ,
सूत से लम्बे,
लैला-मजनू के किस्से-कहानियाँ,
और सब्र मेरा... बस तुम तलक... ~
~ तराशी हैं इश्क़ ने ही,
ये ख़ामोशियाँ तेरी मेरी... ~
ये ख़ामोशियाँ तेरी मेरी... ~
~ कर के बातें, रूठी मनाती हूँ,
रैन सारी, खुद को जगाती हूँ। ~
रैन सारी, खुद को जगाती हूँ। ~
~ हुस्न-ए-गुन्चा-ए-आरज़ू है,
तबियत का मचलते रहना...
तबियत का मचलते रहना...
गुन्चा - a bud ~
~ जाना है हमें, और कोई रोकता भी नहीं है;
फ़िर ये मरहला कि कोई टोकता भी नहीं है। ~
फ़िर ये मरहला कि कोई टोकता भी नहीं है। ~
~ मश्ग़ला-ए-दिल के ये वही निहां मोती हैं,
जिनके जानिब रातें अब तमाम होती हैं।
जिनके जानिब रातें अब तमाम होती हैं।
मश्ग़ला-ए-दिल - Pursuit of heart
निहां - Hidden/Secret ~
निहां - Hidden/Secret ~
~ यहाँ गर्मी बहुत है...
मेरे आंगन की मिट्टी,
सूख सी गई है।
मेरे आंगन की मिट्टी,
सूख सी गई है।
एक पेड़ है पर,
कुछ हरा सा,
और उसके आस पास,
मिट्टी के सीने को चाक कर,
घांस उगी है।
जो उमस की कोख में,
ओस ढूंढ़ती है,
रोज़ फज्र से ज़ुहर तलक...
कुछ हरा सा,
और उसके आस पास,
मिट्टी के सीने को चाक कर,
घांस उगी है।
जो उमस की कोख में,
ओस ढूंढ़ती है,
रोज़ फज्र से ज़ुहर तलक...
तुम्हारी बहुत याद आती है,
आजकल...
पर बताऊं कैसे तुम्हे?
रोज़ाना एक चिट्ठी लिखती हूँ,
मौसम का हाल ब्यान करती,
और तुम्हारा दरयाफ्त करती...
वो भी भीग जाती है।
आजकल...
पर बताऊं कैसे तुम्हे?
रोज़ाना एक चिट्ठी लिखती हूँ,
मौसम का हाल ब्यान करती,
और तुम्हारा दरयाफ्त करती...
वो भी भीग जाती है।
पेड़ की टेहनियाँ,
घांस को खेलता देख,
रोती बहुत हैं...
घांस को खेलता देख,
रोती बहुत हैं...
और मेरा लिखा सब,
मिट्टी पी जाती है।
प्यास भी क्या चीज़ है... है ना? ~
मिट्टी पी जाती है।
प्यास भी क्या चीज़ है... है ना? ~
~ कुछ रोज़ से, एेसी कैफियत से दो चार हूँ,
उजड़ती दुकानों का एक ख़ाली बाज़ार हूँ। ~
उजड़ती दुकानों का एक ख़ाली बाज़ार हूँ। ~
~ बाद मरने के मेरे, दुनिया में एक काम ये करना,
ग़म-ख़्वारों में अपना नाम, सरे-फेहरिस्त भरना।
ग़म-ख़्वारों में अपना नाम, सरे-फेहरिस्त भरना।
ग़म-ख़्वारों - Sympathizers
सरे-फेहरिस्त - Top of the list ~
सरे-फेहरिस्त - Top of the list ~
~ एक ज़िद्दी शायर का गोया वो फरेब था,
न जीया दानिस्ता, और फ़िर न मौत आई...
न जीया दानिस्ता, और फ़िर न मौत आई...
दानिस्ता - Intentionally/ Purposely
*** A poet does not live, and
then lives ad infinitum. ~
~ इस ज़ौक़-ए-हस्ती का उरूज, ज़ौक़-ए-फना है,
दरमियाँ उसके मेरे... अब बस इश्क़-ए-अना हैै।
दरमियाँ उसके मेरे... अब बस इश्क़-ए-अना हैै।
*ज़ौक़ - Taste / Take pleasure ~
~ I had moon
soused
in my eyesand then it fell... unto soft, dusky sky... ~
~ Riding on my back,
This sunlit mural dawn,
Beckons the hay fields and mossy banks,
To sow soft seeds of,
Beckons the hay fields and mossy banks,
To sow soft seeds of,
Buds, blossoms,
leaves,
Birds, birches, lichens, bygones,
Logs, peat bogs, polychrome swarms,
A dust-laden home and some paved lores —
Underneath the Buddha Eyes.
Birds, birches, lichens, bygones,
Logs, peat bogs, polychrome swarms,
A dust-laden home and some paved lores —
Underneath the Buddha Eyes.
And there,
I am roused from a perennial sleep... ~
I am roused from a perennial sleep... ~
~
Should my dazed muse ever see an end,
Or
burn me till eternities?
Much
as some ferried immortal sun
Venturing
to the uncharted realms,
The
lands of unexplored— unknown
Terrains,
those wouldn’t surrender
To
the finely honed eyes of any man—
Be
it Christopher Columbus,
Voyager
of an unfamiliar orb
Or
Jacques Cousteau,
Explorer
of oceans and the seas
Imagination
conjuring on his call
Born
of the Goddess of mystery—
Nox—
the darkness of midnight sky
Apollo—
Romans enthralled
Or
the mightiest Zeus, the king of Gods,
Who
could never decipher that seared all,
Again
and again until bouts regained
And
the sun gobbled up the old world
Hail!
O’ Almighty, bend to my fall
I
prostrate before thee, once more
Save
my breaths from getting charred
For
I’m being engulfed by my soul! ~
~ Void
They
say, I ain’t be trusted
And,
my roots are rusted
For
my soul fails to carry
The
seed of deepest merry
When
purest of love twines
And
those evils do whine
Secrets
of the dark nights
Embracing
the king of lights
And
those countless wonders
I often
do deeply ponder
Why
have I been deprived?
Of
which life has thrived
Are
my shoulders stooped?
Can’t
they ever be recouped?
Or
does my back really hunch?
And
my enclosure isn’t staunch
Lynched
as by my sorry fate
To
a hollowness, till date
Sagging
breast, broken breaths
Shall
I ever behold the death?
Oh
Sire, death can’t be my tomb
For
I’m a dead, barren womb! ~
~ There are some things I cannot talk about;
The rest I do not want to talk about...
The rest I do not want to talk about...
And then I let
myself slip into the fallacies of love and life,
To render myself perennially noiseless. ~
To render myself perennially noiseless. ~
~ A feral fire cannot be tamed—
But to be burned with,
As if in genuflection.
But to be burned with,
As if in genuflection.
And has it not
been quite implausible,
To douse a fire as such,
With gallons of dispassion,
And inspired quietude? ~
To douse a fire as such,
With gallons of dispassion,
And inspired quietude? ~
~ I witness a yellow dust...
Motes of sand and wind,
Alighting on your eyelids—
Haply from some desert;
Motes of sand and wind,
Alighting on your eyelids—
Haply from some desert;
A muffled,
faraway one... ~
~ Periphery,
Of the reality,
Is deluded,
By the dream,
Bewitching my sleep!
Of the reality,
Is deluded,
By the dream,
Bewitching my sleep!
I witness the
haze,
Sitting astride on the,
Wall— trespassed,
By the dream pervasive,
Engaging my yesterday!
Sitting astride on the,
Wall— trespassed,
By the dream pervasive,
Engaging my yesterday!
Senses,
Went to and fro,
In a flawless rhyme,
With the deluging symphony,
I heard every night!
Went to and fro,
In a flawless rhyme,
With the deluging symphony,
I heard every night!
Bewildered,
Is the awakened today,
Failing to pry open...
And let escape,
As a dream should, but alas!~
Is the awakened today,
Failing to pry open...
And let escape,
As a dream should, but alas!~
~ A chunk of you,
That burnt today,
Into a glowworm,
Did not lighten the trail,
Of a single passerby.
That burnt today,
Into a glowworm,
Did not lighten the trail,
Of a single passerby.
And I say,
'Alas!'
But before you
could stop charring furthermore,
A hedgehog squealed, with ruddy prickles galore,
'You are here much to my delight!
How lone and quiet has been this night...'
A hedgehog squealed, with ruddy prickles galore,
'You are here much to my delight!
How lone and quiet has been this night...'
And thereon you
know,
You have spent yourself alright.
You have spent yourself alright... ~
You have spent yourself alright.
You have spent yourself alright... ~
~ That rubicund night,
It wasn't the skies,
But the frozen raven of her eyes,
That clawed the callow, who cowered by the bedside.
It wasn't the skies,
But the frozen raven of her eyes,
That clawed the callow, who cowered by the bedside.
And the white
mauled flesh—
Lying limp of the fresh thresh,
Foreboded the fallen, a fellow of rapine, of the welkin's grind.
Lying limp of the fresh thresh,
Foreboded the fallen, a fellow of rapine, of the welkin's grind.
That ravenous
night,
It wasn't just the skies... ~
It wasn't just the skies... ~
~ She collects daily,
Shiny rattling cobblestones—
From all solemn graves! ~
~ I might wipe
my slate clean,
And never write...
For this nothingness chokes less than theAnd never write...
Unheard voice. ~
~ Like a
danseuse, caught in some skein,
And her goose-feet moving just so fine,
She danced away those icicles of night,
Fashioned by the lorn saudade of thine;
Tumbleweeds thus a nimbus too bright,
Of faraway tryst, and one falling fey kite! ~
And her goose-feet moving just so fine,
She danced away those icicles of night,
Fashioned by the lorn saudade of thine;
Tumbleweeds thus a nimbus too bright,
Of faraway tryst, and one falling fey kite! ~
~ The longevity
of remorse
... and a wait that follows... ~
... and a wait that follows... ~
~ I am not Rose,
But a Dandelion now;
And
embroiled in this silent, subliminal metamorphosis—But a Dandelion now;
Tut!... I let wither something of mine... ~
~ Just a few lints,
Stuck in the curls,
And the swirls,
Of my gauzy being;
A
fleece of memories was knit together--Stuck in the curls,
And the swirls,
Of my gauzy being;
Last winter;
And a gossamer sleep,
I sleep in it... alone. ~
~ I wish,
I had more to give you--
A mite more than this silence,
That you left me with... ~
A mite more than this silence,
That you left me with... ~
~ In abeyance,
Is my existence;
Is my existence;
And so I shall exist,
Even when you don't.
Even when you don't.
Centuries after
centuries,
Your prowling kith and kin,
Your prowling kith and kin,
May go marauding
therefore,
The skin, of my ravished अस्तित्व...
The skin, of my ravished अस्तित्व...
And still, I shall
exist. ~
~ Trust,
It is not you that I
slight,
But the palpable moment,
When a gnome in my mind,
Concocts stealthily,
To turn all this into a dry moat,
Which is hard to cross,
And even inescapable,
If given a chance.
But the palpable moment,
When a gnome in my mind,
Concocts stealthily,
To turn all this into a dry moat,
Which is hard to cross,
And even inescapable,
If given a chance.
'Falling',
Has never been that easy,
As it may seem from the other side.
Has never been that easy,
As it may seem from the other side.
I always end up with a
broken bone or two...
Alas! Alas! ~
Alas! Alas! ~
~ Like a drop,
I am most serene,
When I fall...
I am most serene,
When I fall...
And then I am a deep
puddle,
Of angst and hope. ~
Of angst and hope. ~
~ To see you repose in
my arms forever—
I made my world look
like a willow hoop,
And wove a loose, fine
red web around,
With twigs, sinews,
beads and feathers.
I became your
Dreamcatcher—
And you my dream that
is still asleep. ~